Quando se aprende uma língua estrangeira, o mais importante é conseguir se comunicar com os outros através da mesma. No entanto, devemos atentar para o fato de que há palavras que, se não forem pronunciadas corretamente, provocarão ruídos no entendimento da mensagem. Este vídeo (impróprio para menores, é verdade!) mostra como o fato de não saber pronunciar corretamente determinadas palavras em Inglês pode levar a muitas confusões... It's so funny!!!
sábado, 14 de agosto de 2010
segunda-feira, 26 de julho de 2010
Word World
Descobri, hoje, lendo o Segundo Caderno do Globo, que o canal a cabo Discovery Kids irá transmitir, a partir de hoje, o desenho animado Word World. Segundo o jornal, esta série de animação estimula a aprendizagem de Inglês pelos pequenos espectadores.
Confesso que não conhecia esse desenho e fui pesquisar no Youtube. Simplesmente, adorei! Recomendo a pais e professores que queiram que suas crianças aprendam Inglês desde a mais tenra infância.
Veja abaixo uma pequena amostra do desenho:
Confesso que não conhecia esse desenho e fui pesquisar no Youtube. Simplesmente, adorei! Recomendo a pais e professores que queiram que suas crianças aprendam Inglês desde a mais tenra infância.
Veja abaixo uma pequena amostra do desenho:
Marcadores:
Desenho Animado,
Ensino de Inglês,
Vocabulário
sábado, 17 de julho de 2010
Bolsa de Inglês na Cultura Inglesa para Professores da SME/RJ
Oportunidade para quem é professor da rede municipal da cidade do Rio de Janeiro! A Cultura Inglesa está oferecendo 50 bolsas integrais para seu curso regular de Língua Inglesa com duração de 36 meses. O aluno somente arcará com seu material didático. Quem estiver interessado, basta acessar a página da SME/RJ para se inscrever para o sorteio das bolsas.
Good luck!!!
Good luck!!!
segunda-feira, 12 de julho de 2010
Globish
A edição impressa do caderno Prosa e Verso, do jornal O Globo de sábado passado (10/07) apresenta uma reportagem de capa sobre o que seria o movimento em prol da formação de uma versão simplificada do Inglês: o Globish.
Segundo alguns linguistas, o Globish (ou Globês, em Português) seria uma variante simplificada do Inglês (com apenas 1.500 palavras) usada por falantes de outras línguas que precisam se comunicar globalmente. Assim, o Globish teria as mesmas aspirações do Esperanto. Essa visão é defendida por três estudiosos: o britânico Robert Mccrum, o francês Jean-Paul Nerrière e o indiano Madhukar Gogate. Para eles, o "globês" seria uma ferramenta, limitada mas eficiente, de promoção de comunicação "mais igualitária". Gogate, por exemplo, acredita que o "globês" tem um futuro promissor, por simplificar a comunicação no mundo todo, quebrando barreiras e proporcionando uma apreciação imediata de todas as culturas.
Será que falaremos globês no futuro?
sábado, 3 de julho de 2010
Origem do termo SOCCER
Infelizmente, o sonho do hexa ficou para 2014, mas a bola continua rolando lá na África do Sul... Ontem, ao entrar na página do Yahoo, descobri este post sobre a origem do termo soccer em um blog sobre a Copa do Mundo. Além da origem do termo, o autor explica ainda o porquê de haver dois sinônimos em Inglês para o esporte favorito dos brasileiros. Achei bem interessante! Agora posso explicar para os meus alunos a diferença entre football e soccer, sem me ater somente à velha explicação que a primeira palavra é usada na Grã-Bretanha e a última, nos EUA.
Bye!!!
Bye!!!
Marcadores:
Etimologia,
Língua Inglesa,
Vocabulário
segunda-feira, 28 de junho de 2010
Dicionários Online
O dicionário Merriam-Webster é um dos mais prestigiados dicionários de Língua Inglesa. Para aqueles que estão conectados "all the time", há uma versão online. Basta conferir aqui. Somente em versão Inglês-Inglês.
Mas, para aqueles que estão iniciando seu aprendizado no idioma de Shakespeare, há também uma versão online do nosso velho conhecido dicionário Michaelis. O bom deste site é que podemos achar o significado de diversas palavras em outros idiomas, como o Francês, o Espanhol, o Italiano e o Alemão. Fica aí a dica...
Mas, para aqueles que estão iniciando seu aprendizado no idioma de Shakespeare, há também uma versão online do nosso velho conhecido dicionário Michaelis. O bom deste site é que podemos achar o significado de diversas palavras em outros idiomas, como o Francês, o Espanhol, o Italiano e o Alemão. Fica aí a dica...
sexta-feira, 25 de junho de 2010
World Cup
E como estamos em ritmo de Copa do Mundo, porque não aprendermos um pouco de mais de inglês com este esporte de origem bretã?
O site do Ibeu tem uma seção, denominada Como Se Diz..., que posta a cada mês, vocabulário pertinente a um determinado assunto. E como não se fala em outra coisa atualmente, o curso postou em junho, uma lista com termos relativos ao mundo futebolístico... Se estiverem interessados, aí vai o endereço: http://www.ibeu.org.br/canais/como-se-diz/como-se-diz-6-futebol
See you!!!
O site do Ibeu tem uma seção, denominada Como Se Diz..., que posta a cada mês, vocabulário pertinente a um determinado assunto. E como não se fala em outra coisa atualmente, o curso postou em junho, uma lista com termos relativos ao mundo futebolístico... Se estiverem interessados, aí vai o endereço: http://www.ibeu.org.br/canais/como-se-diz/como-se-diz-6-futebol
See you!!!
segunda-feira, 21 de junho de 2010
A importância de saber uma segunda língua
Sempre comento com meus alunos como é importante conhecer uma segunda língua. Por isso, acho que esse vídeo traduz perfeitamente essa ideia...
To Teach Or Not To Teach
Este blog tem como intuito difundir práticas acerca do ensino-aprendizagem de Língua Inglesa. Postarei aqui atividades, pesquisas e curiosidades sobre este idioma, tão influente na sociedade digital. Até o próximo post!
See you later!!!
See you later!!!
Assinar:
Postagens (Atom)